Alamat :

بسم الله الرحمن الرحيم

Majelis Ta’lim

AL-KAAFUUR

الكافور

ان الابراريشربون من كاس كان مزاجها كا فورا    الانسان : ه

DESA PAMULIHAN KECAMATAN PAMULIHAN – SUMEDANG TELP : (022)7911943

Selasa, 12 April 2011

Bab Sholat

A.    I’tidal
Doa i’tidal (bangkit dari rukuk )
صحيح البخارى - (ج 3 / ص 244)
736 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِىِّ أَخْبَرَنِى سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - إِذَا قَامَ فِى الصَّلاَةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ، وَكَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ حِينَ يُكَبِّرُ لِلرُّكُوعِ ، وَيَفْعَلُ ذَلِكَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ وَيَقُولُ « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ »
Ibnu Umar ra berkata, apabila berdiri sholat, Rasulullah saw mengangkat dua tangannya hingga sejajar dengan kedua bahunya kemudian… dan apabila mengangkat kepalanya dari rukuk. Beliau juga mengangkat kedua tanganya dan mengucapkan sami'allahu liman hamidah.
سنن الترمذى - (ج 2 / ص 34)
305 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنْ أَبِى حُمَيْدٍ السَّاعِدِىِّ قَالَ سَمِعْتُهُ وَهُوَ فِى عَشَرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَحَدُهُمْ أَبُو قَتَادَةَ بْنُ رِبْعِىٍّ يَقُولُ أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. قَالُوا مَا كُنْتَ أَقْدَمَنَا لَهُ صُحْبَةً وَلاَ أَكْثَرَنَا لَهُ إِتْيَانًا قَالَ بَلَى. قَالُوا فَاعْرِضْ. فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ اعْتَدَلَ قَائِمًا وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِىَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِىَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ قَالَ « اللَّهُ أَكْبَرُ ». وَرَكَعَ ثُمَّ اعْتَدَلَ فَلَمْ يُصَوِّبْ رَأْسَهُ وَلَمْ يُقْنِعْ وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ قَالَ « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ». وَرَفَعَ يَدَيْهِ وَاعْتَدَلَ حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ فِى مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلاً
Dari Abu Humaid As Sa'idiy ara, ia berkata, Rasulullah saw berdiri sholat, kemudian beliau mengucapkan sami'allahu liman hamidah dan mengangkat kedua tangannya serta berdiri tegak sehingga setiap anggota kembali ke tempat masing-masing dengan lurus.
صحيح البخارى - (ج 3 / ص 331)
789 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِى أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ يُكَبِّرُ حِينَ يَقُومُ ، ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْكَعُ ، ثُمَّ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لَمِنْ حَمِدَهُ . حِينَ يَرْفَعُ صُلْبَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ ، ثُمَّ يَقُولُ وَهُوَ قَائِمٌ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ
Dari Abu Hurairah ra, ia berkata, Rasulullah saw mengucapkan di waktu berdiri rabbana wa lakal hamdu. Dalam riwayat lain rabbana lakal hamdu.
صحيح البخارى - (ج 3 / ص 219)
722 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ - صلى الله عليه وسلم - أَنَّهُ قَالَ « إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَلاَ تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ ، فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا ، وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ . فَقُولُوا رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ . وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا ، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ ، وَأَقِيمُوا الصَّفَّ فِى الصَّلاَةِ ، فَإِنَّ إِقَامَةَ الصَّفِّ مِنْ حُسْنِ الصَّلاَةِ » .
طرفه 734 - تحفة 14705
Doa lain yang bisa beliau ucapkan di dalam 'itidalnya.
زاد المعاد - (ج 1 / ص 209)
رَبّنَا وَلَكَ الْحَمْد وَرُبّمَا قَالَ رَبّنَا لَكَ الْحَمْدُ وَرُبّمَا قَالَ اللّهُمّ رَبّنَا لَكَ الْحَمْدُ
زاد المعاد - (ج 1 / ص 209)
اللّهُمّ رَبّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السّمَوَاتِ وَمِلْءَ الْأَرْضِ وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ أَهْلَ الثَّنَاءِ وَالْمَجْدِ أَحَقُّ مَا قَالَ الْعَبْدُ وَكُلُّنَا لَكَ عَبْدٌ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْت وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ
زاد المعاد - (ج 1 / ص 209)
اللّهُمّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالْمَاءِ وَالثّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقّنِي مِنْ الذّنُوبِ وَالْخَطَايَا كَمَا يُنَقّى الثّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنْ الدّنَسِ وَبَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ
زاد المعاد - (ج 1 / ص 209)
لِرَبّيَ الْحَمْدُ لِرَبّي الْحَمْدُ
Gerakan dari I’tidal ke Sujud
زاد المعاد - (ج 1 / ص 215)
 قَالَ ابْنُ الْمُنْذِرِ : وَقَدْ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي هَذَا الْبَابِ فَمِمَّنْ رَأَى أَنْ يَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُ وَبِهِ قَالَ النَّخَعِيُّ وَمُسْلِمُ بْنُ يَسَارٍ وَالثّوْرِيُّ وَالشّافِعِيّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ وَأَبُو حَنِيفَةَ وَأَصْحَابُهُ وَأَهْلُ الْكُوفَةِ .
Ibnu  Munzir berkata, Para ahli iImu berbeda pendapat dalam masalah ini, di antara mereka yang berpendapat meletakkan kedua lutut sebelum kedua tangan adalah Umar bin Khothob ra, begitu pula pendapat An Nakhai, Muslim bin Yasar, Ats Tsauri, As Syafei, Ahmad, Ishaq, Abu Hanifah dan shohabat-shohabatnya, serta para ulama Kuffah.
وَقَالَتْ طَائِفَةٌ يَضَعُ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ قَالَهُ مَالِكٌ وَقَالَ الْأَوْزَاعِيّ : أَدْرَكْنَا النّاسَ يَضَعُونَ أَيْدِيَهُمْ قَبْلَ رُكَبِهِمْ . قَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ وَهُوَ قَوْلُ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ
Sekelompok lagi berpendapat meletakkan tangan sebelum kedua lutut. Pendapat ini dinyatakan oleh Imam Malik, Al Auzai berkata, kami mendapati orang-orang meletakkan kedua tangannya sebelum kedua lututnya, Ibnu Abi Dawub berkata, ini adalah pendapat para Ahli Hadits
Lutut dulu baru tangan.
سنن أبى داود - ج 3 / ص 127
838 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىٍّ وَحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- إِذَا سَجَدَ وَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ وَإِذَا نَهَضَ رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ
مصنف عبد الرزاق - (ج 2 / ص 176)
 2955 - عبد الرزاق عن الثوري ومعمر عن الأعمش عن إبراهيم أن عمر كان إذا ركع يقع كما يقع البعير ركبتاه قبل يديه ويكبر ويهوي
زاد المعاد - (ج 1 / ص 215)
وَأَمّا الْآثَارُ الْمَحْفُوظَةُ عَنْ الصّحَابَةِ فَالْمَحْفُوظُ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطّابِ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُ أَنّهُ كَانَ يَضَعُ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ ذَكَرَهُ عَنْهُ عَبْدُ الرّزّاقِ وَابْنُ الْمُنْذِرِ وَغَيْرُهُمَا وَهُوَ الْمَرْوِيّ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُ ذَكَرَهُ الطّحَاوِيّ عَنْ فَهْدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ إبْرَاهِيمَ عَنْ أَصْحَابِ عَبْدِ اللّهِ عَلْقَمَةَ وَالْأُسُودِ قَالَا : حَفِظْنَا عَنْ عُمَرَ فِي صَلَاتِهِ أَنّهُ خَرّ بَعْدَ رُكُوعِهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ كَمَا يَخِرّ الْبَعِيرُ وَوَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ
Adapun Atsar yang dikutip dari shohabat, maka yang dinukil secara akurat dari Umar bin Khothob ra, bahwa beliau meletakkan kedua lututnya sebelum kedua tangannya. Hal ini di sebutkan pula oleh Abdurrazaq, Ibnul Munzir dan selain keduanya. Ini pula yang diriwayatkan dari Ibnu Mas'ud ra, Ath Thohawi menyebutkan dari Fadh, dari Umar bin Hafsh, dari ayahnya dari Al Amasy dari Ibrahim dari para shohabat Abdullah, Al Qomah dan Al Aswad, keduanya berkata, kami menghafal dari Umar dalam sholatnya dia menyungkur setelah rukuknya di atas kedua lututnya sebagaimana menyungkurnya unta dan dia meletakkan kedua lututnya sebelum kedua tangannya.
Tangan dulu baru lutut.
سنن أبى داود - (ج 3 / ص 129)
840 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنٍ عَنْ أَبِى الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَبْرُكْ كَمَا يَبْرُكُ الْبَعِيرُ وَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ ».
سنن البيهقى - (ج 2 / ص 273)
2741- وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ زِيَادٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِرُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ ، وَلاَ يَبْرُكْ بُرُوكَ الْجَمَلِ ».
Apabila salah seorang sujud, maka mulailah dengan kedua lututnya sebelum kedua tangannya, dan janganlah ia turun seperti turunnya unta jantan. ميزان الاعتدال - (ج 2 / ص 429)
4353 - عبدالله بن سعيد [ ت، ق ] بن أبى سعيد كيسان المقبرى.
قال ابن معين: ليس بشئ.
وقال - مرة: ليس بثقة.
وقال الفلاس: منكر الحديث، متروك.
Ibnu Qoyyim berkomentar :
زاد المعاد - (ج 1 / ص 215)
 أَنّ حَدِيثَ أَبِي هُرَيْرَةَ مُضْطَرِبُ الْمَتْنِ كَمَا تَقَدَّمَ فَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ فِيهِ وَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ بِالْعَكْسِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ وَلْيَضَعْ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَحْذِفُ هَذِهِ الْجُمْلَةَ رَأْسًا
Mantan Hadits Abu Hurairaih Mudhthorib (goncang/saling kontradiktif), sebagaimana yang telah dikemukakan. Sebagian lafdaznya berbunyi, hendaklah dia meletakkan kedua tangannya sebelum kedua lututnya. Lalu sebagian lagi mengatakan sebaliknya. Ada pula yang mengatakan, hendaknya meletakkan kedua tangannya di atas kedua lututnya, dan sebagian justru menghilangkan kalimat tersebut sama sekali.
B.     Sujud
Posisi tangan ketika Sujud
1.   Posisi jari-jari
a. rapat
أخبرنا الحسن بن سفيان قال حدثنا الحارث بن عبد الله الهمداني قال حدثنا هشيم عن عاصم بن كليب عن علقمة بن وائل عن أبيه ثم أن النبي  صلى الله عليه وسلم كَانَ إَذَا رَكَعَ فَرَّجَ أَصَابِعَهُ وَإِذَا   سَجَدَ ضَمَّ أَصَابِعَهُ
Jika rukuk beliau merenggangkan jari-jari tangannya dan jika sujud beliau merapatkannya (Shohih Ibnu Hibban, juz 5 hal 247)
أنا أبو طاهر نا أبو بكر نا موسى بن هارون بن عبد الله البزاز حدثني الحارث بن عبد الله الهمداني يعرف بابن الخازن حدثنا هشيم عن عاصم بن كليب عن علقمة بن وائل عن أبيه ثم أن النبي  صلى الله عليه وسلم  كَانَ إَذَا   سَجَدَ ضَمَّ أَصَابِعَهُ
Sesungguhnya nabi saw apabila sujud merapatkan jari-jarinya (Shohih Ibnu Khuzaimah, juz 1 hal 324)
b. Menghadapkan jari tangannya  ke kiblat.
أخبرنا أبو طاهر نا أبو بكر نا عيسى بن إبراهيم الغافقي المصري حدثنا بن وهب عن الليث بن سعد عن يزيد بن محمد القرشي ويزيد بن أبي حبيب عن محمد بن عمرو بن حلحلة عن محمد بن عمرو بن عطاء أنه كان جالسا مع نفر من أصحاب النبي  صلى الله عليه وسلم  فذكروا صلاة رسول الله  صلى الله عليه وسلم  فقال أبو حميد الساعدي ثم أنا كنت أحفظكم لصلاة رسول الله  صلى الله عليه وسلم رأيته إذا كبر جعل يديه حذاء منكبيه فإذا ركع أمكن يديه من ركبتيه ثم هصر ظهره فإذا رفع رأسه استوى حتى يعود كل فقار مكانه فإذا سجد وضع مفترش ولا قابضهما وَاسْتَقْبَلَ بِأَطَرَافِ   أَصَابِعَهُ الْقِبْلَةَ
Beliau menghadapkan ujung-ujung jarinya ke arah kiblat.(Shohih Ibnu khuzaimah, juz 1 hal 324)
2.   Menempatkan telapak tangan
a.  Sejajar dengan kedua bahu  وَضَعَ كَفَّيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ سَهْلٍ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَجَدَ أَمْكَنَ أَنْفَهُ وَجَبْهَتَهُ مِنْ الْأَرْضِ وَنَحَّى يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ
Dan meletakkan kedua telapak tangannya sejajar dengan kedua bahunya. (HR Abu Daud)
b.      Sejajar dengan kedua telinga  فَجَعَلَ كَفَّيْهِ بِحِذَاءِ أُذُنَيْهِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّ وَائِلَ بْنَ حُجْرٍ الْحَضْرَمِيَّ أخْبَرَهُ قَالَ قُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ يُصَلِّي قَالَ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ قَامَ فَكَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا أُذُنَيْهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى ظَهْرِ كَفِّهِ الْيُسْرَى وَالرُّسْغِ وَالسَّاعِدِ ثُمَّ قَالَ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَرَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ كَفَّيْهِ بِحِذَاءِ أُذُنَيْهِ
Kemudian beliau saw sujud, beliau pun meletakkan ke dua telapak tangannya sejajar dengan kedua telinganya. (HR Ahmad)
1.      Posisi sikut
a.       Merenggangkan sikut dari rusuk.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي عَبَّاسُ بْنُ سَهْلٍ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَجَدَ أَمْكَنَ أَنْفَهُ وَجَبْهَتَهُ مِنْ الْأَرْضِ وَنَحَّى يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ
Kemudian beliau nabi saw apabila sujud, beliau pun meletakkan hidung dan dahinya (di tempat sujud) merenggangkan tangannya dari rusuknya. (HR Abu Daud)
b.      Tidak menempelkan sikut ke lantai.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ إِيَادٍ عَنْ إِيَادٍ عَنْ الْبَرَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدْتَ فَضَعْ كَفَّيْكَ وَارْفَعْ مِرْفَقَيْكَ
Jika engkau sujud letakkan kedua telapak tanganmu (di tempat sujud) dan angkatlah kedua sikutmu. (HR Muslim)
c.       Tidak menempelkan lengan bawah (sikut) seperti anjing.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اعْتَدِلُوا فِي السُّجُودِ وَلَا يَبْسُطْ أَحَدُكُمْ ذِرَاعَيْهِ انْبِسَاطَ الْكَلْبِ
Lakukanlah cara yang benar sewaktu sujud. Janganlah seseorang dari kalian menghamparkan kedua lengannya bawahnya sebagaimana yang dilakukan oleh anjing. (HR Bukhari)
2.      Posisi tangan ketika duduk di antara dua sujud.
a.       Meletakkan tangan kiri pada lutut dan tangan kanan pada paha.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ رِبْعِيٍّ الْقَيْسِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الْمَخْزُومِيُّ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَهُوَ ابْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَعَدَ فِي الصَّلَاةِ جَعَلَ قَدَمَهُ الْيُسْرَى بَيْنَ فَخِذِهِ وَسَاقِهِ وَفَرَشَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ
أَشَارَ = isyarat
Abdullah bin Zubair berkata, Jika duduk pada sholat Rasulullah saw letakkan telapak kaki kirinya di antara dua paha dan kaki, lalu beliau tegakkan telapak kaki kanannya, lalu beliau tegakkan telapak kaki kanannya. Beliau letakkan tangan kirinya pada lutut kirinya dan tangan kanan pada paha kanannya sambil mengangkat jari telunjukknya. (HR Muslim)
b.      Meletakkan kedua telapak tangan pada lutut.
و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنَا وَقَالَ ابْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلَاةِ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَرَفَعَ إِصْبَعَهُ الْيُمْنَى الَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ فَدَعَا بِهَا وَيَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى بَاسِطَهَا عَلَيْهَا
Bahwasanya Nabi saw jika duduk dalam sholatnya beliau meletakkan kedua telapak tanganNya pada kedua lututnya. (HR Muslim)
c.       Meletakkan tangan kanan pada paha kanan dan tangan kiri pada paha kiri.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ ح و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَاللَّفْظ لَهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَعَدَ يَدْعُو وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى وَيَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ وَوَضَعَ إِبْهَامَهُ عَلَى إِصْبَعِهِ الْوُسْطَى وَيُلْقِمُ كَفَّهُ الْيُسْرَى رُكْبَتَهُ
السَّبَّابَةِ = jari telunjuk  لْقِمُ = menelan
Adalah rasulullah saw jika duduk dalam sholat beliau berdoa dan meletakkan telapak tangan kanannya di atas paha kanannya dan meletakkan tangan kirinya di atas paha kirinya.            (HR Muslim)
و حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَعَدَ فِي التَّشَهُّدِ وَضَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُمْنَى وَعَقَدَ ثَلَاثَةً وَخَمْسِينَ وَأَشَارَ بِالسَّبَّابَةِ
Dari Ibnu Umar ra, sesungguhnya nabi saw jika duduk pada tasyahud, beliau meletakkan tangan kirinya pada lututnya yang kiri dan meletakkan tangan kanannya pada lutut yang kanan kemudian beliau membentuk tangannya lima puluh tiga kemudian beliau berisyarat dengan telunjuknya. (HR Muslim)
C.    Duduk Iftirasy dan Tawarruk
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ وَحَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ وَيَزِيدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَا صَلَاةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ أَنَا كُنْتُ أَحْفَظَكُمْ لِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَيْتُهُ إِذَا كَبَّرَ جَعَلَ يَدَيْهِ حِذَاءَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ أَمْكَنَ يَدَيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ هَصَرَ ظَهْرَهُ فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ اسْتَوَى حَتَّى يَعُودَ كُلُّ فَقَارٍ مَكَانَهُ فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَ يَدَيْهِ غَيْرَ مُفْتَرِشٍ وَلَا قَابِضِهِمَا وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَيْهِ الْقِبْلَةَ فَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ جَلَسَ عَلَى رِجْلِهِ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْيُمْنَى وَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ قَدَّمَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْأُخْرَى وَقَعَدَ عَلَى مَقْعَدَتِهِ
Jika duduk pada rakaat kedua (tasyahud awal = duduk iftirasy) beliau duduk pada telapak kaki kirinya dan menegakkan telapak kaki kanannya. Pada tasyahud akhir  beliau geser keluar kaki kirinya dan menegakkan kaki kanannya  sambil duduk pada pantatnya (duduk tawarruk).      (HR Bukhari)
حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ خَوَّى بِيَدَيْهِ يَعْنِي جَنَّحَ حَتَّى يُرَى وَضَحُ إِبْطَيْهِ مِنْ وَرَائِهِ وَإِذَا قَعَدَ اطْمَأَنَّ عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى
Maimunah istri nabi saw berkata: Rasulullah saw jika sujud  beliau jatuhkan dua tangannya sampai tampak ketiaknya dari belakangnya dan jika duduk beliau duduk pada paha kirinya.   (HR Muslim)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ ح و حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهَذَا حَدِيثُ أَحْمَدَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَطَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ فِي عَشْرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُمْ أَبُو قَتَادَةَ قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا فَلِمَ فَوَاللَّهِ مَا كُنْتَ بِأَكْثَرِنَا لَهُ تَبَعًا وَلَا أَقْدَمِنَا لَهُ صُحْبَةً قَالَ بَلَى قَالُوا فَاعْرِضْ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يُكَبِّرُ حَتَّى يَقِرَّ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلًا ثُمَّ يَقْرَأُ ثُمَّ يُكَبِّرُ فَيَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يَرْكَعُ وَيَضَعُ رَاحَتَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ يَعْتَدِلُ فَلَا يَصُبُّ رَأْسَهُ وَلَا يُقْنِعُ ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ فَيَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ثُمَّ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ مُعْتَدِلًا ثُمَّ يَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ يَهْوِي إِلَى الْأَرْضِ فَيُجَافِي يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَثْنِي رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَيَقْعُدُ
Abu Humaid (dari sebuah hadits yang panjang)…. Beliau lalu bangkit dari sujudnya kemudian menidurkan telapak  kaki kirinya  dan duduk padanya. (HR Abu Dawud)
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلَاةِ افْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى حَتَّى اسْوَدَّ ظَهْرُ قَدَمِهِ
Ibrahim berkata, jika duduk pada sholat Nabi saw tidurkan telapak kaki kirinya (dan duduk padanya) sampai menghitam bagian punggung telapaknya. (HR Abu Dawud)
سنن الترمذى - (ج 10 / ص 138)
2852 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَبُو عَمَّارٍ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « تَفَرَّقَتِ الْيَهُودُ عَلَى إِحْدَى وَسَبْعِينَ أَوِ اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً وَالنَّصَارَى مِثْلَ ذَلِكَ وَتَفْتَرِقُ أُمَّتِى عَلَى ثَلاَثٍ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً »
سنن أبى داود - (ج 13 / ص 312)
4599 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ قَالَ حَدَّثَنِى صَفْوَانُ نَحْوَهُ قَالَ حَدَّثَنِى أَزْهَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَرَازِىُّ عَنْ أَبِى عَامِرٍ الْهَوْزَنِىِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِى سُفْيَانَ أَنَّهُ قَامَ فِينَا فَقَالَ أَلاَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَامَ فِينَا فَقَالَ « أَلاَ إِنَّ مَنْ قَبْلَكُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ افْتَرَقُوا عَلَى ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ مِلَّةً وَإِنَّ هَذِهِ الْمِلَّةَ سَتَفْتَرِقُ عَلَى ثَلاَثٍ وَسَبْعِينَ ثِنْتَانِ وَسَبْعُونَ فِى النَّارِ وَوَاحِدَةٌ فِى الْجَنَّةِ وَهِىَ الْجَمَاعَةُ
===========================================================
سنن الترمذى - (ج 10 / ص 139)
2853 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِىُّ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعُمَ الإِفْرِيقِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « لَيَأْتِيَنَّ عَلَى أُمَّتِى مَا أَتَى عَلَى بَنِى إِسْرَائِيلَ حَذْوَ النَّعْلِ بِالنَّعْلِ حَتَّى إِنْ كَانَ مِنْهُمْ مَنْ أَتَى أُمَّهُ عَلاَنِيَةً لَكَانَ فِى أُمَّتِى مَنْ يَصْنَعُ ذَلِكَ وَإِنَّ بَنِى إِسْرَائِيلَ تَفَرَّقَتْ عَلَى ثِنْتَيْنِ وَسَبْعِينَ مِلَّةً وَتَفْتَرِقُ أُمَّتِى عَلَى ثَلاَثٍ وَسَبْعِينَ مِلَّةً كُلُّهُمْ فِى النَّارِ إِلاَّ مِلَّةً وَاحِدَةً قَالُوا وَمَنْ هِىَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مَا أَنَا عَلَيْهِ وَأَصْحَابِى ».
الموضوعات - (ج 1 / ص 267)
حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْوَانَ القُّرَشِىُّ قال حدثنا محمد بن عُبَادَةُ الواسطي قال حدثنا موسى ابن إسماعيل قال حدثنا معاذ بن يس الزيات قال حدثنا الابرد بن الاَشِرَسِ عن يحيى بن سعيد عن أنس بن مالك قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " تَفْتَرقُ أُمَّتىِ عَلَى سَبْعِيْنَ أَوْ إحدى وَسَبْعِيْنَ فِرْقَةً كلهم في الجنة إلا فِرْقَةً واحدةً قالوا: يا رسول الله من هم ؟ قال: الزَّناَدِقَةُ وَهُمُ الْقَدَرِيَّةُ "
Umatku akan terpecah menjadi tujuh puluh atau tujuh puluh satu firqoh, semuanya ke surga hanya satu yang ke neraka. Para shohabat berkata, siapa yang satu itu ya Rasulullah, beliau bersabda, zindiq, yaitu golongan qodoriyah.
Hadits Palsu
Sumber kepalsuan hadits ini ada pada tiga orang rawi :
الاَبْرَدُ بْنُ الْاَشِرَسِ
وأما الابرد فقال محمد بن إسحاق بن خزيمة: كذاب وضاع.
Ibnu Khuzaimah berkata tentang Abradu, pendusta  pemalsu hadits
مُعَاذُ بْنُ يس الزِّياَت Iman Nasai berkata "matrukul hadits" (Dituduh sebagai pendusta)
الموضوعات - (ج 1 / ص 268)
وضعه الابرد و ، وأخذه منه ياسين فقلب إسناده وخلطه وسرقه عثمان بن عفان.
وأما ياسين فقال يحيى: ليس حديثه بشئ.
وقال النسانى: متروك الحديث.
Dengan demikian  jelaslah sudah bahwa hadits perpecahan umat versi kedua ini yang menyebutkan seluruh firqoh itu masuk surga kecualil firqoh zindik atau qodoriyah, adalah hadits palsu.
Tata cara sujud dan duduk di antara dua sujud.
زاد المعاد - (ج 1 / ص 215)
وَكَانَ النّبِيُّ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَسْجُدُ عَلَى جَبْهَتِهِ وَأَنْفِهِ دُونَ كَوْرِ الْعِمَامَةِ وَلَمْ يَثْبُتْ عَنْهُ السُّجُودُ عَلَى كَوْرِ الْعِمَامَةِ مِنْ حَدِيثٍ صَحِيحٍ وَلَا حَسَنٍ وَلَكِنْ رَوَى عَبْدُ الرَّزَّاقِ فِي " الْمُصَنَّفِ " مِنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَسْجُدُ عَلَى كَوْرِ عِمَامَتِهِ
Nabi saw sujud menempelkan kening dan hidungnya, bukan hanya menempelkan lipatan sorban. Tak ada keterangan bahwa beliau sujud di atas lipatan sorban, baik melalui hadits shohih maupun Hassan. Hanya saja Abdurrozak meriwayatkan di dalam Al Mushonaf dari Abu Hurairah ia berkata, Nabi saw pernah sujud di atas lipatan sorbannya.
وَهُوَ مِنْ رِوَايَةِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَرَّرٍ وَهُوَ مَتْرُوكٌ وَذَكَرَهُ أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ مِنْ حَدِيثِ جَابِرٍ وَلَكِنَّهُ مِنْ رِوَايَةِ عُمَرَ بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيُّ مَتْرُوكٍ عَنْ مَتْرُوكٍ
Riwayat ini berasal dari Abdullah bin Muharrar dan dia adalah perawi matruk (ditinggalkan haditsnya). Abu Ahmad Az Zubairi menyebutkan pula dari hadits Jabir, akan tetapi ia adalah riwayat Umar bin Syamar, dari Jabir Al Ja'fi, perawi matruk dari perawi matruk pula.
وَقَدْ ذَكَرَ أَبُو دَاوُدَ فِي الْمَرَاسِيلِ أَنَّ رَسُولَ اللّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي فِي الْمَسْجِدِ فَسَجَدَ بِجَبِينِهِ وَقَدْ اعْتَمَّ عَلَى جَبْهَتِهِ فَحَسِرَ رَسُولُ اللّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ عَنْ جَبْهَتِهِ .
Abu Dawud menyebutkan dalam Al Marasil bahwa Rasulullah saw telah melihat seorang laki-laki sholat di masjid, kemudian orang itu sujud dengan keningnya, sedangkan orang itu memakai sorban di atas keningnya, maka Rasulullah saw menyingkapkan sorban itu dari keningnya.
وَكَانَ رَسُولُ اللّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَسْجُدُ عَلَى الْأَرْضِ كَثِيرًا وَعَلَى الْمَاءِ وَالطِّينِ وَعَلَى الْخُمْرَةِ الْمُتَّخَذَةِ مِنْ خُوصِ النَّخْلِ وَعَلَى الْحَصِيرِ الْمُتَّخَذِ مِنْهُ وَعَلَى الْفَرْوَةِ الْمَدْبُوغَةِ .
Rasulullah saw seringkali sujud di atas tanah, di atas tanah bercampur air, di atas khumrah (tikar kecil) terbuat dari daun kurma, di atas hasher (tikar/alas) yang terbuat dari daun kurma, serta di atas kulit binatang yang telah disamak.
وَكَانَ إذَا سَجَدَ مَكَّنَ جَبْهَتَهُ وَأَنْفَهُ مِنْ الْأَرْضِ وَنَحَّى يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ  شَاءَتْ بَهْمَةٌ - وَهِيَ الشَّاةُ الصَّغِيرَةُ - أَنْ تَمُرُّ تَحْتَهُمَا لَمَرَّتْ .
Apabila beliau saw sujud beliau menempelkan kening dan hidungnya ke tanah, menjauhkan kedua tangannya dari kedua sisi badannya, dan merenggangkan keduanya sampai terlihat putihnya dua ketiak beliau. Seandainya anak kambing kecil lewat dibawahnya, niscaya ia dapat lewat.
وَكَانَ يَضَعُ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ وَأُذُنَيْهِ وَفِي " صَحِيحِ مُسْلِمٍ " عَنْ الْبَرَاءِ أَنَّهُ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ قَالَ إذَا سَجَدْتَ فَضَعْ كَفَّيْكَ وَارْفَعْ مِرْفَقَيْكَ وَكَانَ يَعْتَدِلُ فِي سُجُودِهِ وَيَسْتَقْبِلُ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَيْهِ الْقِبْلَةَ .
Beliau meletakkan kedua tangannya sejajar dengan kedua bahu dan kedua telinga. Dalam Shohih Muslim dari Al Bara, sesungguhnya nabi saw bersabda, apabila engkau sujud letakkan kedua telapak tanganmu dan angkatlah kedua sikumu. Beliau bersikap seimbang dalam sujudnya, ujung jari kakinya dihadapkan ke kiblat.
وَكَانَ يَبْسُطُ كَفَّيْهِ وَأَصَابِعَهُ وَلَا يُفَرِّجُ بَيْنَهَا وَلَا يَقْبِضُهَا وَفِي " صَحِيحِ ابْنِ حِبّانَ كَانَ إذَا رَكَعَ فَرَّجَ أَصَابِعَهُ فَإِذَا سَجَدَ ضَمَّ أَصَابِعَ هُ
Beliau saw membentangkan kedua telapak tangan dan jemarinya tidak direnggangkan dan tidak pula digenggam. Dalam shohih Ibnu Hibban disebutkan, apabila beliau rukuk, beliau merenggangkan  jemarinya, namun apabila beliau sujud, beliau merapatkan jemarinya.
وَكَانَ يَقُولُ سُبْحَانَ رَبَّيَ الْأَعْلَى وَأَمَرَ بِهِ .
Beliau membaca : Maha suci Rabbku yang maha tinggi, serta memerintahkan membacanya.
وَكَانَ يَقُولُ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبّنَا وَبِحَمْدِكَ اللّهُمّ اغْفِرْ لِي
Pernah pula beliau membaca : Maha suci engkau ya Allah Wahai Rabb Kami dan dengan memujimu, ya Allah Ampunilah aku.
[ ص 226 ] وَكَانَ يَقُولُ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكِ وَالرُّوحِ
Terkadang beliau saw membaca : Maha suci, Maha bersih, Rabb para malaikat dan ruh.
وَكَانَ يَقُولُ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِك لَا إلَهَ إلَّا أَنْتَ
Terkadang beliau saw membaca : Maha suci engkau ya Allah dan dengan memujimu, tidak ada Illah yang berhak disembah dengan benar selain engkau.
Terkadang beliau saw membaca :
وَكَانَ يَقُولُ اللّهُمّ إنّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِك وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِك وَأَعُوذُ بِكَ مِنْك لَا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
 وَكَانَ يَقُولُ اللّهُمّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ سَجَدَ وَجْهِي لِلَّّذِي خَلَقَهُ وَصَوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ تَبَارَكَ اللّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ
 وَكَانَ يَقُولُ اللّهُمّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي كُلَّهُ دِقَّهُ وَجِلَّهُ وَأَوَّلَهُ وَآخِرَهُ وَعَلَانِيَتَهُ وَسِرَّهُ
 وَكَانَ يَقُولُ اللّهُمّ اغْفِرْ لِي خَطِيئَتِي وَجَهْلِي وَإِسْرَافِي فِي أَمْرِي وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي جِدِّي وَهَزْلِي وَخَطَئِي وَعَمْدِي وَكُلُّ ذَلِكَ عِنْدِي اللّهُمّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْت وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ إلَهِي لَا إلَهَ إلَّا أَنْتَ
 وَكَانَ يَقُولُ اللّهُمّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا وَعَنْ يَمِينِي نُورًا وَعَنْ شِمَالِي نُورًا وَأَمَامِي نُورًا وَخَلْفِي نُورًا وَفَوْقِي نُورًا وَتَحْتِي نُورًا وَاجْعَلْ لِي نُورًا
==================
زاد المعاد - (ج 1 / ص 230)
فَصْلٌ الْجُلُوسُ بَيْنَ السّجْدَتَيْنِ
ثُمّ كَانَ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مُكَبّرًا غَيْرَ رَافِعٍ يَدَيْهِ وَيَرْفَعُ مِنْ السُّجُودِ رَأْسَهُ قَبْلَ يَدَيْهِ ثُمُّ يَجْلِسُ مُفْتَرِشًا يَفْرِشُ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَيَجْلِسُ عَلَيْهَا وَيَنْصِبُ الْيُمْنَى . وَذَكَرَ النّسَائِيُّ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ مِنْ سُنَّةِ الصّلَاةِ أَنْ يَنْصِبَ الْقَدَمَ الْيُمْنَى وَاسْتِقْبَالُهُ بِأَصَابِعِهَا الْقِبْلَةَ وَالْجُلُوسُ عَلَى الْيُسْرَى وَلَمْ يُحْفَظْ عَنْهُ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ فِي هَذَا الْمَوْضِعِ جِلْسَةٌ غَيْرُ هَذِهِ .
Selanjutnya beliau mengangkat kepalanya seraya bertakbir tanpa mengangkat kedua tangannya. Beliau mengangkat kepalanya dari sujud sebelum kedua tangannya, selanjutnya duduk iftirasy  membentangkan kaki kirinya dan duduk diatasnya lalu menegakkan kaki kanannya. An Nasai menyebutkan dari Ibnu Umar, dia berkata, di antara sunnah sholat adalah menegakkan kaki kanan menghadapkan jari-jemarinya ke kiblat, serta duduk dia tas kaki kiri, tidak dinukilkan dari beliau saw cara duduk selain yang seperti itu.
وَكَانَ يَضَعُ يَدَيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ وَيَجْعَلُ مِرْفَقَهُ عَلَى فَخِذِهِ وَطَرَفَ يَدِهِ عَلَى رُكْبَتِهِ
Beliau saw meletakkan kedua tangannya di atas kedua pahanya menjadikan sikutnya di atas pahanya ujung tangannya di atas lututnya.
و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالَ عَبْدٌ أَخْبَرَنَا وَقَالَ ابْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلَاةِ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ وَرَفَعَ إِصْبَعَهُ الْيُمْنَى الَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ فَدَعَا بِهَا وَيَدَهُ الْيُسْرَى عَلَى رُكْبَتِهِ الْيُسْرَى بَاسِطَهَا عَلَيْهَا
Bahwasanya Nabi saw jika duduk dalam sholatnya beliau meletakkan kedua telapak tangannya pada kedua lututnya. (HR Muslim)
Kemudian ketika duduk di antara dua sujud beliau membaca:
. ثُمّ كَانَ يَقُولُ [ بَيْنَ السّجْدَتَيْنِ ] : اللّهُمّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاجْبُرْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي
Ya Allah ampunilah aku, kasihanilah aku, perbaiki aku, tunjukilah aku, dan berilah aku rezeki.
هَكَذَا ذَكَرَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُمَا عَنْهُ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ وَذَكَرَ  كَانَ يَقُولُ
Demikian disebutkan Ibnu Abbas dari beliau saw, sementara dari Huzaifah disebutkan bahwa beliau saw mengucapkan :
رَبِّ اغْفِرْ لِي رَبِّ اغْفِرْ لِي
Wahai Rabbku ampunilah aku, wahai rabbku ampunilah aku.
وَكَانَ هَدْيُهُ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ إطَالَةَ هَذَا الرُّكْنِ بِقَدْرِ السُّجُودِ وَهَكَذَا الثَّابِتُ عَنْهُ فِي جَمِيعِ الْأَحَادِيثِ وَفِي " الصَّحِيحِ " عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللّهُ عَنْهُ كَانَ رَسُولُ اللّهِ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَقْعُدُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَوْهَمَ
Petunjuk beliau saw adalah memperlama rukun ini setara dengan sujud yang tertera secara akurat di semua hadits. Dalam As Shohih dari Ana ra, Rasulullah saw duduk di antara dua sujud sampai kami berkata, beliau telah keliru.
وَهَذِهِ السُّنَّةُ تَرَكَهَا أَكْثَرُ النَّاسِ مِنْ بَعْدِ انْقِرَاضِ عَصْرِ الصَّحَابَةِ وَلِهَذَا قَالَ ثَابِتٌ وَكَانَ أَنَسٌ يَصْنَعُ شَيْئًا لَا أَرَاكُمْ تَصْنَعُونَهُ يَمْكُثُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ حَتَّى نَقُولَ قَدْ نَسِيَ أَوْ قَدْ أَوْهَمَ
Ini adalah sunnah yang ditinggalkan oleh kebanyakkan manusia sejak berlalunya masa shohabat. Oleh karena itu Tsabit berkata, Anas telah melakukan sesuatu yang aku tidak melihat kalian melakukan itu. Dia diam di antara dua sujud sampai kami berkata, dia telah lupa, atau dia telah keliru.
وَأَمَّا مَنْ حَكَّمَ السُّنَّةَ وَلَمْ يَلْتَفِتْ إلَى مَا خَالَفَهَا فَإِنَّهُ لَا يَعْبَأُ بِمَا خَالَفَ هَذَا الْهَدْيَ .
Adapun mereka yang menghakimi sunnah, dan tidak peduli atas penyelisihan yang dilakukannya, maka sesunggunya dia tidak akan peduli pula ketika menyelisi petunjuk ini.
زاد المعاد - (ج 1 / ص 232)
ثُمّ كَانَ صَلّى اللّهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ يَنْهَضُ عَلَى صُدُورِ قَدَمَيْهِ وَرُكْبَتَيْهِ مُعْتَمِدًا عَلَى فَخِذَيْهِ كَمَا ذَكَرَ  وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَلَا يَعْتَمِدُ عَلَى الْأَرْضِ بِيَدَيْهِ
Beliau bangkit dengan menggunakan ke dua telapak kakinya dan kedua lututnya, sambil bertumpuh dengan kedua pahanya seperti disebutkan oleh Wail dan Abu Hurairah. Beliau tidak bertumpu ke bumi dengan kedua tangannya.
زاد المعاد - (ج 1 / ص

D.    Rakaat Kedua dan Tasyahud Awal
نيل الأوطار - (ج 4 / ص 6)
 ( عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : { كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إلَّا نَهَضَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ افْتَتَحَ الْقِرَاءَةَ بِ { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } وَلَمْ يَسْكُتْ .
} رَوَاهُ مُسْلِمٌ ) .
Dari Abu Hurairah dia berkata, Apabila Rasulullah saw bangkit ke rakaat kedua, maka beliau memulai dengan membaca Alhamdulillah hirabbil 'alamin.
نيل الأوطار - (ج 4 / ص 6)
وَالْحَدِيثُ يَدُلُّ عَلَى عَدَمِ مَشْرُوعِيَّةِ السَّكْتَةِ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ ، وَكَذَلِكَ عَدَمِ مَشْرُوعِيَّةِ التَّعَوُّذِ فِيهَا وَحُكْمُ مَا بَعْدَهَا مِنْ الرَّكَعَاتِ حُكْمُهَا ، فَتَكُونُ السَّكْتَةُ قَبْلَ الْقِرَاءَةِ مُخْتَصَّةً بِالرَّكْعَةِ الْأُولَى ،
Hadits ini menunjukkan tidak disyaratkan diam sebelum membaca pada rakaat pertama dan tidak disyaratkan ta'awudz pada saat itu, dan hukum serupa pada rakaat-rakaat berikutnya. Diam sebelum membaca khusus dalam rakaat pertama saja, begitu pula ta'awudz sebelumnya.
وَقَدْ رَجَّحَ صَاحِبُ الْهَدْيِ الِاقْتِصَارَ عَلَى التَّعَوُّذِ فِي الْأَوَّلِ لِهَذَا الْحَدِيثِ ، وَاسْتَدَلَّ لِذَلِكَ بِأَدِلَّةٍ فَلْيُرَاجَعْ .
Pengarang Al Huda telah menegaskan pembatasan Ta'awudz dalam rakaat pertama pada hadits ini, juga berdalil dengan berbagai dalil. Maka simaklah kembali dalil-dalil tersebut.
Cara duduk pada tasyahud awal.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ وَحَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ وَيَزِيدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ أَنَّهُ كَانَ جَالِسًا مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَا صَلَاةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ أَنَا كُنْتُ أَحْفَظَكُمْ لِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَيْتُهُ إِذَا كَبَّرَ جَعَلَ يَدَيْهِ حِذَاءَ مَنْكِبَيْهِ وَإِذَا رَكَعَ أَمْكَنَ يَدَيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ هَصَرَ ظَهْرَهُ فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ اسْتَوَى حَتَّى يَعُودَ كُلُّ فَقَارٍ مَكَانَهُ فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَ يَدَيْهِ غَيْرَ مُفْتَرِشٍ وَلَا قَابِضِهِمَا وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَيْهِ الْقِبْلَةَ فَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ جَلَسَ عَلَى رِجْلِهِ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْيُمْنَى وَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ قَدَّمَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْأُخْرَى وَقَعَدَ عَلَى مَقْعَدَتِهِ
Jika duduk pada rakaat kedua (tasyahud awal = duduk iftirasy) beliau duduk pada telapak kaki kirinya dan menegakkan telapak kaki kanannya. Pada tasyahud akhir  beliau geser keluar kaki kirinya dan mengakkan kaki kanannya  sambil duduk pada pantatnya (duduk tawarruk).        (HR Bukhari)
زاد المعاد - (ج 1 / ص 232)
وَمِنْهُمْ مَنْ قَالَ يَتَوَرّكُ فِي كُلّ تَشَهّدٍ يَلِيه السّلَامُ وَيَفْتَرِشُ فِي غَيْرِهِ وَهُوَ قَوْلُ الشّافِعِيّ رَحِمَهُ اللّهُ
Diantara mereka ada pula yang berpendapat bahwa tawarruk dilakukan pada setiap tasyahud yang disusul dengan salam, sedangkan yang tidak, maka duduk iftirasy. Pendapat ini dinukil dari Imam Syafei.
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ زَائِدَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّ وَائِلَ بْنَ حُجْرٍ أَخْبَرَهُ قَالَ قُلْتُ لَأَنْظُرَنَّ إِلَى صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ يُصَلِّي فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ فَقَامَ فَكَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى حَاذَتَا بِأُذُنَيْهِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى كَفِّهِ الْيُسْرَى وَالرُّسْغِ وَالسَّاعِدِ فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا قَالَ وَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ لَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ رَفَعَ يَدَيْهِ مِثْلَهَا ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ كَفَّيْهِ بِحِذَاءِ أُذُنَيْهِ ثُمَّ قَعَدَ وَافْتَرَشَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ وَرُكْبَتِهِ الْيُسْرَى وَجَعَلَ حَدَّ مِرْفَقِهِ الْأَيْمَنِ عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى ثُمَّ قَبَضَ اثْنَتَيْنِ مِنْ أَصَابِعِهِ وَحَلَّقَ حَلْقَةً ثُمَّ رَفَعَ إِصْبَعَهُ فَرَأَيْتُهُ يُحَرِّكُهَا يَدْعُو بِهَا
Kemudian beliau duduk dan membentangkan kaki kirinya, dan meletakkan telapak tangannya yang kiri di atas pahanya dan lututnya yang kiri pula, sedang batas sikunya yang kanan dia tas pahanya yang kanan, kemudian beliau menggenggamkan dua jari-jarinya dibentuknya menjadi satu lingkaran kemudian beliau mengangkat jarinya itu, maka kulihat beliau menggerak-gerakkannya  dan berdoa dengannya. (879, النسائي, كتاب الإفتتاح)
Mengangkat jari pada ucapan Ilallah  adalah suatu kesalahan.
قَالَ أَصْحَابُ الشَّافِعِيِّ : تَكُونُ الْإِشَارَةُ بِالْأُصْبُعِ عِنْدَ قَوْلِهِ : إلَّا اللَّهُ مِنْ الشَّهَادَةِ .
Menurut rekan-rekan Syafei, memberi isyarat dengan jari tangan dilakukan saat mengucapkan, Ilallah, saat tasyahud.
قَالَ النَّوَوِيُّ : وَالسُّنَّةُ أَنْ لَا يُجَاوِزَ بَصَرُهُ إشَارَتَهُ
Menurut An Nawawi, juga disunatkan agar pandangan mata tidak melebihi isyaratnya.
قَالَ ابْنُ رَسْلَانَ : وَالْحِكْمَةُ فِي الْإِشَارَةِ بِهَا إلَى أَنَّ الْمَعْبُودَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى وَاحِدٌ لِيَجْمَعَ فِي تَوْحِيدِهِ بَيْنَ الْقَوْلِ وَالْفِعْلِ وَالِاعْتِقَادِ .
Menurut Ibnu Ruslan, hikmah dalam isyarat dengan jari telunjuk ini, bahwa yang disembah adalah hanya satu, agar unsur tauhidnya bisa terpadu antara perkataan, perbuatan dan keyakinan.
 وَرُوِيَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْإِشَارَةِ أَنَّهُ قَالَ : هِيَ الْإِخْلَاصُ وَقَالَ مُجَاهِدٌ : مِقْمَعَةُ الشَّيْطَانِ .
Diriwayatkan dari Ibnu Abbas tentang isyarat ini bahwa dia berkata, isyarat ini merupakan gambaran ikhlas. Menurut Mujahid, isyarat ini merupakan penghinaan dan pengusiran terhadap syetan. نيل الأوطار - (ج 4 / ص 37)

Bacaan Tasyahud Awal
نيل الأوطار - (ج 4 / ص 31)
 ( عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ : كُنَّا نَقُولُ قَبْلَ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْنَا التَّشَهُّدُ : السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ السَّلَامُ عَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : { لَا تَقُولُوا هَكَذَا وَلَكِنْ قُولُوا : التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ } وَذَكَرَهُ .
Dari Ibnu Mas'ud dia berkata, kami pernah berkata, sebelum tasyahud itu diwajibkan kepada kami sebagai berikut, As salamu 'alaih, as salamu 'ala Jibrillah wa Mika'ila, lalu Rasulullah saw berkata, janganlah kamu mengatakan begitu, tetapi katakanlah  At Tahiyatul lillah, dan beliau menyebutkannya.
نيل الأوطار - (ج 4 / ص 22)
بَابُ ذِكْرِ تَشَهُّدِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَغَيْرِهِ 774 - ( عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ : { عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التَّشَهُّدَ كَفِّي بَيْنَ كَفَّيْهِ كَمَا يُعَلِّمُنِي السُّورَةَ مِنْ الْقُرْآنِ : التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْك أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ } .
Segala kehormatan itu milik Allah, juga segala pengagungan dan segala yang baik-baik, mudah-mudahan Allah melimpahkan kesejahteraan kepadamu, wahai Nabi. Demikian pula rahmat Allah dan berkahnya, mudah-mudahan kesejahteraan itu dilimpahkan pula  kepada kami dan kepada hamba-hamba Allah yang sholeh. Aku bersaksi tidak ada Illah selain Allah (semata, yang tiada sekutu baginya) aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan utusannya. Ditambah dengan bacaan sholawat.
سنن البيهقى - (ج 2 / ص 249)
4822- أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِىُّ ح قَالَ وَأَخْبَرَنِى أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى عَرُوبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ زُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ : انْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ : أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوَتْرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-؟ قَالَ قُلْتُ : مَنْ؟ قَالَ : عَائِشَةُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَأْتِهَا ، فَسَلْهَا...... فَقُلْتُ :.... يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِى عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. فَقَالَتْ : كُنَّا نُعِدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ ، فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ يَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ ، ثُمَّ يُصَلِّى تِسْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ فِيهِنَّ إِلاَّ عِنْدَ الثَّامِنَةِ ، فَيَدْعُو رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ، ثُمَّ يُصَلِّى التَّاسِعَةَ فَيَقْعُدُ ، ثُمَّ يَحْمَدُ رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، وَيَدْعُو ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً يُسْمِعُنَا ، ثُمَّ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ ، فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا بُنَىَّ
Kami menyediakan siwak dan air wudhu untuk Rasulullah saw. Kemudian Allah swt membangunkan beliau di suatu malam yang ia kehendaki untuk membangunkan. Setelah bersiwak dan berwudhu, beliau sholat sembilan rakaat tanpa duduk, kecuali pada rakaat ke delapan. Di sini beliau berdoa kepada Rabbnya, membaca sholawat untuk nabi-Nya, kemudian bangun tanpa salam (dahulu) untuk melaksanakan rakaat kesembilan. Kemudian duduk dan memuji Rabbnya membaca sholawat untuk nabi dan berdoa untuk mengucapkan salam yang kami dapat mendengarkannya. (Sunan Baihaqi Kubro, juz 2 hal 499)
Bacaan sholawat
4797 - حَدَّثَنِى سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ - رضى الله عنه - قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَمَّا السَّلاَمُ عَلَيْكَ فَقَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ قَالَ « قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ »
Dari Abi Laila dan dari Ka'ab bin Hujrin ia berkata, ditanyakan kepada Rasulullah saw, Ya Rasulullah kalau salam kepadamu kami telah mengetahuinya, bagaimana cara bersholawat? Rasulullah saw bersabda, ucapkanlah oleh kalian اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ »
Ya Allah limpahkan rahmat kepada Muhammad dan keluarganya sebagaimana engkau telah melimpahkan rahmat kepada Ibrahim dan kelurganya. Sesungguhnya engkau maha terpuji lagi maha mulia. Ya Allah berilah berkah kepada Muhammad dan keluarganya sebagaimana engkau telah memberi berkah kepada Ibrahim dan kelurganya, sesungguhnya engkau maha terpuji lagi maha mulia.  صحيح البخارى - (ج 16 / ص 45)
E.     Tasyahud Akhir
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا
Sesungguhnya telah ada pada (diri) Rasulullah itu suri teladan yang baik bagimu (yaitu) bagi orang yang mengharap (rahmat) Allah dan (kedatangan) hari kiamat dan dia banyak menyebut Allah.
زاد المعاد - (ج 1 / ص 65)
وَمِنْ هَاهُنَا تَعْلَمُ اضْطِرَارَ الْعِبَادِ فَوْقَ كُلِّ ضَرُورَةٍ إلَى مَعْرِفَةِ الرَّسُولِ وَمَا جَاءَ بِهِ وَتَصْدِيقِهِ فِيمَا أَخْبَرَ بِهِ وَطَاعَتِهِ فِيمَا أَمَرَ
Dari sini dapat diketahui bahwa kepentingan mendesak dan paling utama bagi para hamba adalah mengetahui rasul. Mengetahui apa yang dibawanya, membenarkan apa yang dikabarkannya, dan menaati apa yang diperintahkannya.
فَإِنَّهُ لَا سَبِيلَ إلَى السَّعَادَةِ وَالْفَلَاحِ لَا فِي الدُّنْيَا وَلَا فِي الْآخِرَةِ إلَّا عَلَى أَيْدِي الرَّسُلِ وَلَا سَبِيلَ إلَى مَعْرِفَةِ الطَّيَّبِ وَالْخَبِيثِ عَلَى التَّفْصِيلِ إلَّا مِنْ جِهَتِهِمْ
Sebab tidak ada jalan menuju kebahagiaan dan keberuntungan, baik di dunia maupun di akherat, kecuali melalui bimbingan para rasul. Tak ada pula jalan mengetahui baik dan buruk secara rinci kecuali melakukan jalan mereka.
وَلَا يُنَالُ رِضَا اللَّهِ الْبَتَّةَ إلَّا عَلَى أَيْدِيهِمْ فَالطَّيِّبُ مِنْ الْأَعْمَالِ وَالْأَقْوَالِ وَالْأَخْلَاقِ لَيْسَ إلّا هَدْيَهُمْ وَمَا جَاءُوا بِهِ
Ridho Allah swt tidak akan pernah dicapai tanpa arahan mereka, perkara baik dia ntara amalan, perkataan dan akhlak, tak lain hanyalah berdasarkan petunjuk dan keterangan yang mereka bawa.
فَهُمْ الْمِيزَانُ الرَّاجِحُ الّذِي عَلَى أَقْوَالِهِمْ وَأَعْمَالِهِمْ وَأَخْلَاقِهِمْ تُوزَنُ الْأَقْوَالُ وَالْأَخْلَاقُ وَالْأَعْمَالُ وبِمُتَابَعَتِهِم يَتَمَيَّزُ أَهْلُ الْهُدَى مِنْ أَهْلِ الضّلَالِ
Merekalah timbangan yang benar, perkataan, amalan, dan akhlak mereka menjadi timbangan perkataan, akhlak dan amalan para hamba. Dengan mengikuti mereka, akan jelas perbedaan orang yang mendapat petunjuk dan mereka yang berada pada kesesatan.
Tata Cara Tasyahud Akhir
4132- وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أَبُو الشَّيْخِ الأَصْبَهَانِىُّ حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ عَلِىٍّ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ هُوَ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الأَعْمَشِ وَمَنْصُورٍ عَنْ أَبِى وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : كُنَّا نَقُولُ قَبْلَ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْنَا التَّشَهُّدُ : السَّلاَمُ عَلَى اللَّهِ قَبْلَ خَلْقَهِ ، السَّلاَمُ عَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ ، فَعَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- التَّشَهُّدَ.
Dari Ibnu Mas'ud dia berkata, kami pernah berkata, sebelum tasyahud itu diwajibkan kepada kami sebagai berikut, As salamu 'alaih, as salamu 'ala Jibrillah wa Mika'ila, lalu Rasulullah saw berkata, janganlah kamu mengatakan begitu, tetapi katakanlah  At Tahiyatul lillah, dan beliau menyebutkannya. سنن البيهقى - (ج 2 / ص 437)
Tertib Bacaan Tasyahud Awal dan Akhir
سنن البيهقى - (ج 2 / ص 249)
4822- أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِىُّ ح قَالَ وَأَخْبَرَنِى أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِى عَرُوبَةَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ زُرَارَةُ بْنُ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ : انْطَلَقْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْوِتْرِ فَقَالَ : أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوَتْرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-؟ قَالَ قُلْتُ : مَنْ؟ قَالَ : عَائِشَةُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَأْتِهَا ، فَسَلْهَا...... فَقُلْتُ :.... يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِى عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-. فَقَالَتْ : كُنَّا نُعِدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ ، فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ يَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ ، ثُمَّ يُصَلِّى تِسْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ فِيهِنَّ إِلاَّ عِنْدَ الثَّامِنَةِ ، فَيَدْعُو رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ، ثُمَّ يُصَلِّى التَّاسِعَةَ فَيَقْعُدُ ، ثُمَّ يَحْمَدُ رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، وَيَدْعُو ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً يُسْمِعُنَا ، ثُمَّ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعِدٌ ، فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا بُنَىَّ
Kami menyediakan siwak dan air wudhu untuk Rasulullah saw. Kemudian Allah swt membangunkan beliau di suatu malam yang ia kehendaki untuk membangunkan. Setelah bersiwak dan berwudhu, beliau sholat sembilan rakaat tanpa duduk, kecuali pada rakaat ke delapan. Di sini beliau berdoa kepada Rabbnya, membaca sholawat untuk nabi-Nya, kemudian bangun tanpa salam (dahulu) untuk melaksanakan rakaat kesembilan. Kemudian duduk dan memuji Rabbnya membaca sholawat untuk nabi dan berdoa untuk mengucapkan salam yang kami dapat mendengarkannya. (Sunan Baihaqi Kubro, juz 2 hal 499)
Berdasarkan hadits di atas dapat kita simpulkan bahwa :
Tasyahud pertama : فَيَدْعُو رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ
Tasyahud akhir : ثُمَّ يَحْمَدُ رَبَّهُ وَيُصَلِّى عَلَى نَبِيِّهِ ، وَيَدْعُو ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً يُسْمِعُنَا
التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْك أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ } .
Segala kehormatan itu milik Allah, juga segala pengagungan dan segala yang baik-baik. Mudah-mudahan Allah melipahkan kesejahteraan kepadamu, wahai Nabi. Demikian pula rahmat Allah dan berkahnya, mudah-mudahan kesejahteraan itu dilimpahkan pula  kepada kami dan kepada hamba-hamba Allah yang sholeh. Aku bersaksi tidak ada Illah selain Allah (semata, yang tiada sekutu baginya). Aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan utusannya.

Bacaan sholawat :
4797 - حَدَّثَنِى سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْحَكَمِ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ - رضى الله عنه - قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَمَّا السَّلاَمُ عَلَيْكَ فَقَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ الصَّلاَةُ قَالَ « قُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ »
Dari Abi Laila dan dari Ka'ab bin Hujrin ia berkata, ditanyakan kepada Rasulullah saw, Ya Rasullah kalau salam kepadamu kami telah mengetahuinya, bagaimana cara bersholawat, Rasulullah saw bersabda, ucapkanlah oleh kalian اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ »
Ya Allah limpahkan Rahmat kepada kepada Muhammad dan keluarganya sebagaimana engkau telah melimpahkan rahmat kepada Ibrahim dan kelurganya. Sesungguhnya engkau maha terpuji lagi maha mulia. Ya Allah berilah berkah kepada Muhammad dan keluarganya sebagaimana engkau telah memberi berkah kepada Ibrahim dan kelurganya, sesungguhnya engkau maha terpuji lagi maha mulia. صحيح البخارى - (ج 16 / ص 45)
Berdiri untuk melaksanakan rakaat ketiga.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ
Adalah Rasulullah saw apabila berdiri dari dua rakaat (setelah tahiyat awal), beliau takbir dan mengangkat kedua tangannya. (HR Abu Daud)


Bacaan pada rakaat ketiga dan keempat.
1041 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- كَانَ يَقْرَأُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ وَيُسْمِعُنَا الآيَةَ أَحْيَانًا وَيَقْرَأُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ.
Dari Abu Qotadah, ra, ia berkata, Sesungguhnya Nabi saw keadaannya membaca pada dua rakaatnya, dua rakaat yang pertama dari sholat zuhur dan ssar Fatihatul Kitab dan surat, dan membaca pada dua rakaat yang terakhir hanya Fatihatul kitab. صحيح مسلم - (ج 2 / ص 37)
Duduk pada Tasyahud Akhir
فَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ جَلَسَ عَلَى رِجْلِهِ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْيُمْنَى وَإِذَا جَلَسَ فِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ قَدَّمَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْأُخْرَى وَقَعَدَ عَلَى مَقْعَدَتِهِ
Jika duduk pada rakaat kedua (tasyahud awal = duduk iftirasy) beliau duduk pada telapak kaki kirinya dan menegakkan telapak kaki kanannya. Pada tasyahud akhir  beliau geser keluar kaki kirinya dan mengakkan kaki kanannya sambil duduk pada pantatnya (duduk tawarruk).         (HR Bukhari)
Tasyahud akhir ditambah dengan doa
962 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِىُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ حَدَّثَنِى حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى عَائِشَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِذَا فَرَغَ أَحَدُكُمْ مِنَ التَّشَهُّدِ الأَخِيرِ فَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ أَرْبَعٍ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ».
Nabi saw bersabda, apabila salah seorang dari kamu tasyahud akhir hendaklah berlindung kepada Allah dari empat perkara, dari siksa jahannam, dari siksa kubur, dari gangguan hidup dan mati, dan dari kejahatan Al Masih Ad Dajjal.  سنن ابن ماجه - (ج 3 / ص 218)
Doanya adalah :
صحيح مسلم - (ج 4 / ص 110)
1352 - وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِىٍّ الْجَهْضَمِىُّ وَابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ جَمِيعًا عَنْ وَكِيعٍ - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ - حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى عَائِشَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَعَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « إِذَا تَشَهَّدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْ أَرْبَعٍ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ».
Doa yang lain :
زاد المعاد - (ج 1 / ص 253)
 اللّهُمّ إنّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدّجّالِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ اللّهُمّ إنّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْمَأْثَمِ وَالْمَغْرَمِ
زاد المعاد - (ج 1 / ص 253)
 اللّهُمّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَوَسّعْ لِي فِي دَارِي وَبَارِكْ لِي فِيمَا رَزَقْتَنِي
F.     Salam
Tata cara salam
صحيح مسلم - (ج 2 / ص 30)
999 - وَحَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ فُرَاتٍ - يَعْنِى الْقَزَّازَ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَكُنَّا إِذَا سَلَّمْنَا قُلْنَا بِأَيْدِينَا السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ فَنَظَرَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ « مَا شَأْنُكُمْ تُشِيرُونَ بِأَيْدِيكُمْ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمُسٍ إِذَا سَلَّمَ أَحَدُكُمْ فَلْيَلْتَفِتْ إِلَى صَاحِبِهِ وَلاَ يُومِئْ بِيَدِهِ ».
__________
معانى بعض الكلمات :
الشمس : جمع شموس وهى النَّفور التى لا تستقر ولا تسكن لشغبها وحدتها
Dari Jabir bin Samurah ia berkata, Apabila kami sholat bersama Rasulullah saw kami selalu mengucapkan assalmu'alaikum warahmatullah, assamulaikum warahmatullah dan ia berisyarat dengan tangannya ke kedua sampingnya. Lalu rasulullah saw bersabda, mengapa kamu berisyarat dengan tanganmu seperti kuda yang mogok? Sesungguhnya cukuplah salah seorang diantara kamu meletakkan tangannya di atas pahanya lalu memberi salam kepada saudaranya yang berada di kanan dan kirinya.
وَعَنْ عَائِشَةَ عِنْدَ مُسْلِمٍ وَغَيْرِهِ بِلَفْظِ : { كَانَ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِالتَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ بِالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } الْحَدِيثَ ، وَآخِرُهُ { وَكَانَ يَخْتِمُ الصَّلَاةَ بِالتَّسْلِيمِ } .
Dari Aisyah ia berkata, beliau biasa memulai sholat dengan takbir dan bacaan alhamdulillah hirabbi 'alamin. نيل الأوطار - (ج 3 / ص 264)
1343 - وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ أَرَى رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ حَتَّى أَرَى بَيَاضَ خَدِّهِ.
Dari saad ia berkata, aku pernah melihat Nabi saw bersalam ke kanan dan ke kiri sehingga terlihat  putih pipinya. صحيح مسلم - (ج 4 / ص 98)
3100- أَخْبَرَنَا عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ح أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى الْمَعْرُوفِ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدُ حَدَّثَنَا حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكَاتِبُ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ سَعْدٍ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يُسَلِّمُ فِى الصَّلاَةِ تَسْلِيمَتَيْنِ تَسْلِيمَةً عَنْ يَمِينِهِ :« السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ». وَتَسْلِيمَةً عَنْ يَسَارِهِ :« السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ». حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدَّيْهِ مِنْ هَا هُنَا وَهَا هُنَا.
Dari Ibnu Mas'ud ra, ia berkata, Nabi saw memberi salam ke kanan dan ke kiri Assalamu'alaikum. سنن البيهقى - (ج 2 / ص 205)
سنن النسائي - (ج 3 / ص 71)
1320 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ قَالَ
قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ أَخْبِرْنِي عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ كَانَتْ قَالَ فَذَكَرَ التَّكْبِيرَ قَالَ يَعْنِي وَذَكَرَ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ عَنْ يَمِينِهِ السَّلَامُ عَلَيْكُمْ عَنْ يَسَارِهِ
Wasi Ibnu Habban meminta kepada Ibnu Umar, memberitahukan kepadaku tentang sholat rasulullah saw. Ibnu Umar menerangkan, Assalamu'alaikum warahmatullah ke kanan dan Assalamu'alaikum ke kiri.
سنن أبى داود - (ج 3 / ص 336)
999 - حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ قَيْسٍ الْحَضْرَمِىُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَكَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ « السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ». وَعَنْ شِمَالِهِ « السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ».
Wail berkata, saya pernah sholat bersama Nabi saw, beliau bersalam kekanannya, Assalamu'alaikum warahmatullah wabarakatuh dan ke kirinya Assalamu'alaikum warahmatullah.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar